TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 3:9

Konteks
3:9 I have made your forehead harder than flint – like diamond! 1  Do not fear them or be terrified of the looks they give you, 2  for they are a rebellious house.”

Yehezkiel 7:12

Konteks
7:12 The time has come; the day has struck! The customer should not rejoice, nor the seller mourn; for divine wrath 3  comes against their whole crowd.

Yehezkiel 12:6

Konteks
12:6 While they are watching, raise your baggage onto your shoulder and carry it out in the dark. 4  You must cover your face so that you cannot see the ground 5  because I have made you an object lesson 6  to the house of Israel.”

Yehezkiel 16:4-5

Konteks
16:4 As for your birth, on the day you were born your umbilical cord was not cut, nor were you washed in water; 7  you were certainly not rubbed down with salt, nor wrapped with blankets. 8  16:5 No eye took pity on you to do even one of these things for you to spare you; 9  you were thrown out into the open field 10  because you were detested on the day you were born.

Yehezkiel 16:19

Konteks
16:19 As for my food that I gave you – the fine flour, olive oil, and honey I fed you – you placed it before them as a soothing aroma. That is exactly what happened, declares the sovereign Lord.

Yehezkiel 16:28

Konteks
16:28 You engaged in prostitution with the Assyrians because your sexual desires were insatiable; you prostituted yourself with them and yet you were still not satisfied.

Yehezkiel 16:49

Konteks

16:49 “‘See here – this was the iniquity 11  of your sister Sodom: She and her daughters had majesty, abundance of food, and enjoyed carefree ease, but they did not help 12  the poor and needy.

Yehezkiel 20:23

Konteks
20:23 I also swore 13  to them in the wilderness that I would scatter them among the nations and disperse them throughout the lands. 14 

Yehezkiel 23:48

Konteks
23:48 I will put an end to the obscene conduct in the land; all the women will learn a lesson from this and not engage in obscene conduct.

Yehezkiel 31:11

Konteks
31:11 I gave it over to the leader of the nations. He has judged it thoroughly, 15  as its sinfulness deserves. I have thrown it out.

Yehezkiel 33:32

Konteks
33:32 Realize 16  that to them you are like a sensual song, a beautiful voice and skilled musician. 17  They hear your words, but they do not obey them. 18 

Yehezkiel 36:21

Konteks
36:21 I was concerned for my holy reputation 19  which the house of Israel profaned among the nations where they went.

Yehezkiel 36:27

Konteks
36:27 I will put my Spirit within you; 20  I will take the initiative and you will obey my statutes 21  and carefully observe my regulations. 22 

Yehezkiel 39:21

Konteks

39:21 “I will display my majesty 23  among the nations. All the nations will witness the judgment I have executed, and the power I have exhibited 24  among them.

Yehezkiel 44:4

Konteks

44:4 Then he brought me by way of the north gate to the front of the temple. As I watched, I noticed 25  the glory of the Lord filling the Lord’s temple, and I threw myself face down.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:9]  1 tn The Hebrew term translated “diamond” is parallel to “iron” in Jer 17:1. The Hebrew uses two terms which are both translated at times as “flint,” but here one is clearly harder than the other. The translation “diamond” attempts to reflect this distinction in English.

[3:9]  2 tn Heb “of their faces.”

[7:12]  3 tn Heb “wrath.” Context clarifies that God’s wrath is in view.

[12:6]  4 tn Apart from this context the Hebrew term occurs only in Gen 15:17 in reference to the darkness after sunset. It may mean twilight.

[12:6]  5 tn Or “land” (ASV, NAB, NASB, NIV, NRSV).

[12:6]  6 sn See also Ezek 12:11, 24:24, 27.

[16:4]  7 tn Heb “in water you were not washed for cleansing” or “with water you were not washed smooth” (see D. I. Block, Ezekiel [NICOT], 1:473, n. 57, for a discussion of possible meanings of this hapax legomenon).

[16:4]  8 sn Arab midwives still cut the umbilical cords of infants and then proceed to apply salt and oil to their bodies.

[16:5]  9 sn These verbs, “pity” and “spare,” echo the judgment oracles in 5:11; 7:4, 9; 8:18; 9:5, 10.

[16:5]  10 sn A similar concept is found in Deut 32:10.

[16:49]  11 tn Or “guilt.”

[16:49]  12 tn Heb “strengthen the hand of.”

[20:23]  13 tn Heb “I lifted up my hand.”

[20:23]  14 sn Though the Pentateuch does not seem to know of this episode, Ps 106:26-27 may speak of God’s oath to exile the people before they had entered Canaan.

[31:11]  15 tn Heb “acting he has acted with regard to it.” The infinitive absolute precedes the main verb to emphasize the certainty and decisiveness of the action depicted.

[33:32]  16 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.

[33:32]  17 tn Heb “one who makes playing music well.”

[33:32]  18 sn Similar responses are found in Isa 29:13; Matt 21:28-32; James 1:22-25.

[36:21]  19 tn Heb “name.”

[36:27]  20 tn Or “in the midst of you.” The word “you” is plural.

[36:27]  21 tn Heb “and I will do that which in my statutes you will walk.” The awkward syntax (verb “to do, act” + accusative sign + relative clause + prepositional phrase + second person verb) is unique, though Eccl 3:14 contains a similar construction. In the last line of that verse we read that “God acts so that (relative pronoun) they fear before him.” However, unlike Ezek 36:27, the statement has no accusative sign before the relative pronoun.

[36:27]  22 tn Heb “and my laws you will guard and you will do them.” Jer 31:31-34 is parallel to this passage.

[39:21]  23 tn Or “my glory.”

[39:21]  24 tn Heb “my hand which I have placed.”

[44:4]  25 tn The word הִנֵּה (hinneh, traditionally “behold”) indicates becoming aware of something and has been translated here as a verb.



TIP #11: Klik ikon untuk membuka halaman ramah cetak. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA